【单选题】【消耗次数:1】
《呼啸山庄》的作者是
盖斯凯尔夫人
夏洛蒂·勃朗特
埃米莉·勃朗特
安妮·勃朗特
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【多选题】 勃朗特姐妹的主要作品有()。
①  《简爱》
②  《呼啸山庄》
③  《阿格妮丝?格雷》
④  《理智与情感》
【单选题】 4.《呼啸山庄》的作者是()。
①  夏洛蒂.勃朗特
②  艾米丽.勃朗特
③  安妮.勃朗特
④  简.奥斯汀
【单选题】 世界文学名著《呼啸山庄》这部作品是( )一生中唯一的一部小说
①  艾米莉·勃朗特
②  夏洛蒂·勃朗特
③  安妮·勃朗特
【单选题】 特尔斐法属于( )
①  集体决策
②  个人决策
③  初始决策
④  追踪决策
【单选题】 《呼啸山庄》作品中的男主人公是()
①  罗切斯特
②  卡尔登
③  希斯克利夫
【多选题】 特尔菲法的特点包括( )
①  匿名性
②  多轮反馈
③  统计性
④  折衷性
⑤  简便易行
【单选题】 特尔菲法最重要的环节是( )
①  确定预测题目
②  选择专家
③  制定调查表
④  预测过程
【判断题】 《秃头歌女》的作者是贝克特。
①  正确
②  错误
【多选题】 《呼啸山庄》在艺术上表现出的特色( )。
①  体现出女作家丰富的艺术想象力
②  具有复杂而独创的情节结构
③  用生动的场景和自然环境来渲染营造作品的气氛
④  个性化的语言和浓厚的浪漫主义色彩
【判断题】 高特雪特最重要的批评著作是《批判的诗学》
①  正确
②  错误
随机题目
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the words given below. Change the form if necessary.[hug; flatten; ancestor; amazing; solemnly; comfort; awful; desperately; uproot; cousin]8. I asked if he employed someone to do this[填空1]job for him.
【简答题】 TranslatethefollowingsentencesintoChinese.Helostthegameinlargepartduetohiscarelessness.
【简答题】 Translate the following sentence into English.乍一看这是一道难题。
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with thephrases given below. Change the form if necessary.[set off; after all; attach to; burst into laughter; lean against; teach...a lesson; take off; come to sense; give in to]3. When I say to[填空1]in military language, you know what that means!
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the words given below. Change the form if necessary.[chore; talent; crowded; earnings; finance; festive; memorable; sacrifice; smash; reproduction]2. A[填空1]is a copy of something such as a piece of furniture or a work of art.
【简答题】 Directions: Fill in the blanks with the words given below. Change the form if necessary.(pros and cons; allocation; update; complexity; infancy; initially; minimal;strategically; grab; digest)4. Do you have the[填空1]yet?
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the phrases given below. Change the form if necessary.[collide with; take hold of; for a moment; head for; ever since; be full of; share with; make fun of]1. Ann had lived in a cottage[填空1]she was born, and had no wish to move to a tower block.
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the phrases given below. Change the form if necessary.[sell out; in other words; consist of; stand for; rely on; demand for; engage in; at hand; yield to; confront with]1. They have[填空1]of the brand that I like.
【简答题】 Directions: Translate sentence by using “nothing more than”.4. We ______________(意思只不过是说). This is the usual condition of things on our earth.
【简答题】 Translate the following sentence into English.这是一次重要的会议,请务必不要迟到。