【单选题】【消耗次数:1】
( )为员工具有激励性的薪酬制度准备了条件。
岗位分析
岗位评价
绩效考核
培训与开发
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【单选题】 支付相当于员工岗位价值的薪酬,体现了()
①  对外具有竞争力原则
②  对内具有公正性原则
③  对员工具有激励性原则
④  对成本具有控制性原则
【判断题】 绩效考核具有周期性
①  正确
②  错误
【判断题】 建立科学的绩效考核体系是进行科学薪酬管理的首要条件,是有效整合各种激励手段的管理工具。
①  正确
②  错误
【判断题】 与以员工个人特征为依据的薪酬制度相比,岗位薪酬制度可以在很大程度上减少薪酬管理和决策的工作量。
①  正确
②  错误
【判断题】 绩效管理缺乏前瞻性,绩效考核具有前瞻性。
①  正确
②  错误
【单选题】 绩效考核中的( )是指将员工的绩效与团队中每个员工的绩效进行比较。
①  排序法
②  配对比较法
③  强制分级技术
④  行为锚定评估
【判断题】 绩效考核有利于薪酬制度向业绩优秀者倾斜,强化结果导向的组织文化。
①  正确
②  错误
【单选题】 岗位薪酬是根据()支付的薪酬
①  岗位的绝对价值
②  岗位的复杂性
③  岗位的责任
④  岗位在组织中的相对价值
【单选题】 薪酬级差反映了岗位之间的差别。一般来说,低级别岗位之间的薪酬级差比高级岗位之间的薪酬级差应该
①  大一些
②  小一些
③  一样大
④  无可比
【判断题】 绩效评价与激励管理报告应根据需要及时报送薪酬与考核委员会或类似机构审批。(  )
① 
② 
随机题目
【单选题】 Egypt’s very soil was born in the Nile’s annual flood; with the flood came the life-giving mud that made Egypt the granary of the ancient world.
①  A.埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。河水泛滥,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
②  B.埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。河水泛滥带来泥沙,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
③  C.因为每年河水泛滥,泥沙形成了埃及的土地,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
④  D.万物之所以能生长,是因为埃及的土地是尼罗河每年泛滥带来的泥沙而形成的。埃及就这样成了古代世界的粮仓。
【单选题】 A book, tight shut, is but a block of paper.下面哪个译文是最合适的?_____。
①  A.一本书,紧紧合上,只是一叠纸。
②  B.一本书,如果紧紧合上不读,只是一叠纸。
③  C.一本书,如果紧紧合上不读,只是一叠废纸。
④  D.闲置之书只是一叠废纸。
【单选题】 Scarcely less important than machinery in the agricultural revolution was science.
①  [A]在农业革命中,科学没有机械重要。
②  [B]在农业革命中,机械没有科学重要。
③  [C]在农业革命中,科学和机械几乎同等重要。
④  [D] 在农业革命中,机械和科学都不怎么重要。
【单选题】 7.哪句话的描述是正确的?______。
①  A. 严复提出的翻译是:重神似不重形似
②  B. 傅雷的翻译标准是:信、达、雅
③  C. 许渊冲的翻译标准是:美化之艺术,创优似竞赛
④  D. 泰特勒的翻译标准是:通顺
【单选题】 At the hotel I always finished the meal with ice cream and the girls there would laugh because I like it so much.
①  A.我在饭店吃饭,最后总是吃冰激凌。我吃得津津有味,惹得那些女服务员发笑。
②  B.在饭店里,我总是以冰激凌来结束吃饭。我吃得津津有味,惹得那些女服务员发笑。
③  C.我在饭店吃饭,最后总是吃冰激凌。因为我是那么的喜欢它,所以那里的女孩子都笑我。
④  D.在饭店里,我总是以冰激凌来结束吃饭。因为我是那么的喜欢它,所以那里的女孩子都笑我。
【单选题】 No man is so foolish but he may give another good counsel sometimes.
①  A.没有人如此愚笨,他有时也能给别人提出好的忠告。
②  B.没有人愚笨到偶尔也给别人提出好的忠告。
③  C.人再愚笨,有时也能给别人提出好的忠告。
④  D.偶尔愚笨的人也能给别人提出好的忠告。
【单选题】 下面哪个选项是错误的?________。
①  A. 这衣服将很快晒干。译文:The clothes will soon dry outin the sun.
②  B. 夏收以后,有些农民在公路上晒粮食。译文:After the summer harvest, some farmers spread their grains on the highway and have them dried outin the sun.
③  C. 你把客人晒在一边是不礼貌的。译文:It is impolite for you to ignore your guests.
④  D. 我的皮肤晒得比你黑。译文:My skin has becomeblacker than yours.
【单选题】 It was quite a few years before Mark Twain finally finished his last novel.
①  A.在马克·吐温完成最后一部小说之前,已经是好几年了。
②  B.在马克·吐温完成最后一部小说之前,又是好几年了。
③  C.过了好几年,马克·吐温才终于完成最后一部小说。
④  D.马克·吐温完成了最后一部小说时,又过了好几年。
【单选题】 It’s better having short lines with more bank tellers.
①  [A] 如果银行出纳员多一些,不用排长队就好了。
②  [B]最好是排的队短一些,银行出纳员多一些。
③  [C]要是排的队短,银行出纳员最好多一些。
④  [D] 银行出纳员多一些,队就排得更短了。
【单选题】 She blurred the ink on the letter with her tears.
①  [A] 他的眼泪把信上的墨水弄得模糊不清。
②  [B] 他的眼泪把信上的字迹弄得模糊不清。
③  [C] 他的眼泪把信上的字句弄得模糊不清。
④  [D] 他的眼泪把信上的话语弄得模糊不清