【判断题】【消耗次数:1】
骰子换读为色子也是同音换读。
正确
错误
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【多选题】 下面属于“同义换读”的是( )
①  骰子换读为色子
②  圩换读为围
③  石换读为担
④  来读为麦
【多选题】 “同义换读”又叫做(  )
①  “异音同用”
②  “义同换读”
③  “同义字互相替代”
④  “同义替代”
【单选题】 “同义换读”属于( )。
①  音借
②  义借
③  形借
【单选题】 石在作重量或容量单位时,可换读作( )。
① 
② 
③ 
④ 
【单选题】 U盘切换读写开关中,需要先( ),在进行切换操作。
①  关机
②  拔下U盘
③  关显示器
④  关安全键
【单选题】 抛掷一个骰子,点数大于3的概率为( )
①  <img src="20190823/1566541454394535.jpg" title="1566541454394535.jpg" alt="图片12.jpg" width="17" height="45"/>
②  <img src="20190823/1566541464278744.jpg" title="1566541464278744.jpg" alt="图片13.jpg" width="16" height="20"/>
③  <img src="20190823/1566541443582779.jpg" title="1566541443582779.jpg" alt="图片11.jpg" width="16" height="44"/>
④  <img src="20190823/1566541432696403.jpg" title="1566541432696403.jpg" alt="图片10.jpg" width="16" height="43"/>
【单选题】 投两次骰子,两次至少有一次出现6,且两次骰子的点数之和为偶数的概率为
①  1/9
②  5/36
③  1/6
④  7/36
【单选题】 随机数生成器或随机数色子来进行抽样的方法为()
①  系统抽样法
②  单纯随机法
③  二次抽样法
④  分层抽样法
【单选题】 掷二枚骰子,事件A为出现的点数之和等于3的概率为?
①  1/11
②  1/18
③  1/6
④  都不对
【单选题】 掷10颗骰子,假定每颗骰子出现1至6都是等可能的,则10颗骰子的点数和的方差是
①  35
②  91/6
③  175/6
④  21/6
随机题目
【单选题】 The door opens, and who should enter but the very man we were talking of.
①  A.门开了,谁想到进来的正是我们刚才谈论的人。
②  B.门开了,除了那个我们正在谈论的人,谁应该进来?
③  C.门开了,谁还能进来,不就是那个我们刚才还在谈论的人嘛。
④  D.门开了,果然是我们刚才谈论的人进来了。
【单选题】 “The firm was closed owing to large losses.” 请问下面哪个译文最合适?________。
①  A. 这个公司由于损失很大而倒闭。
②  B. 这家公司由于巨大亏损而倒闭。
③  C. 该公司因巨额亏损而倒闭。
④  D. 这家公司因为损失太大所以倒闭了。
【单选题】 Anger and bitterness had preyed upon me continually for weeks and a deep languor had succeeded this passionate struggle.
①  [A]几个星期来,气恼和痛苦不断地袭击着我;这种感情上的折磨后,我感到浑身无力。
②  [B]几个星期来,我处在气恼和痛苦之中;遭受这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
③  [C] 几个星期来,我又气又恨,感到非常苦恼;经历了这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
④  [D] 几个星期来,我经受着气恼和怨恨的吞噬;这种感情过后,我感到浑身无力。
【单选题】 The car beeped at me until I fastened my seatbelt.
①  A.汽车向我发出了嘟嘟的声音,直到我系上了安全带。
②  B.汽车发出嘟嘟的声音,我系上安全带就不响了。
③  C.汽车在我系上安全带之前才发出嘟嘟的声音。
④  D.汽车发出嘟嘟的声音,我才系上了安全带。
【单选题】 9. 泰特勒(Tytler)提出的著名翻译原则是:_______。
①  A. 译文应完整地再现原文的思想内容。
②  B. 译文的风格、笔调应与原文的性质相同。
③  C. 译文应像原文一样流畅自然。
④  D. 以上选项都正确。
【单选题】 4.下面哪句话的描述是错误的?________。
①  A.美国著名翻译理论家奈达提出了“动态对等”原则。
②  B.“动态对等”原则是指,运用交际理论和信息论的原理,将焦点从传统的译文与原文两个文本的比较转移到两个过程的比较,使人们注意到影响信息接收的各种语言和文化因素。
③  C.奈达曾将“动态对等”的提法改成了“功能对等”原则。
④  D.翻译求的是“形式对等”,而非”动态对等”。
【单选题】 下面哪个译文是错误的?_____。
①  A.This is the last placewhere I expected to meet you. 译文:我最后在这里见到你。
②  B.We are sorry about the delay in sendingyou the revised specifications. 译文:迟迟未告你方修正规格,甚歉。
③  C.We regret to learn that you havefailedin obtaining the licence. 译文:得知你方未能获得许可证,深表遗憾。
④  D.Owing to the absenceof any news from you, we have sold the goods elsewhere. 译文:由于没有得到你方任何休息,我们已将该货另售别处。
【单选题】 Scarcely less important than machinery in the agricultural revolution was science.
①  A. 在农业革命中,科学没有机械重要。
②  B. 在农业革命中,机械没有科学重要。
③  C. 在农业革命中,科学和机械几乎同等重要。
④  D. 在农业革命中,机械和科学都不怎么重要。
【单选题】 2. 下面哪个选项是错误的?_________。
①  A. dry goods:纺织品
②  B.white goods:白色的货物
③  C.white wine:白葡萄酒
④  D.toilet water:花露水
【单选题】 Alice rudely showed me the door.
①  A.爱丽斯无礼地向我指了一下门的位置。
②  B.爱丽斯无礼地让我看了看她的门。
③  C.爱丽斯无礼地把我送到门口。
④  D.爱丽斯无礼地把我轰出了门。