【判断题】【消耗次数:1】
What he said could only make people laugh their heads off.划线部分应该翻译成“把头笑掉”
正确
错误
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【判断题】 Xiao Liu has worked in the plant for only a few days. He is a green hand at doing this job.划线部分应该翻译成“新手”
①  正确
②  错误
【判断题】 We are all worried about him with that, but he thinks nothing of it.划线部分应该翻译成“无法理解”
①  正确
②  错误
【判断题】 Mr. Wang, who was in the chair, said, Comrades! Lets begin our meeting.划线部分应该翻译成“主持会议”
①  正确
②  错误
【判断题】 He is getting on in yearsand we shouldnt let him do such heavy work.划线部分应该翻译成“年事已高”
①  正确
②  错误
【判断题】 The boy drank in every word of the sailors story of his adventures (冒险).划线部分应该翻译成“饮入”
①  正确
②  错误
【判断题】 When we got down to the job we met many difficulties.划线部分应该翻译成“着手做”
①  正确
②  错误
【判断题】 This is too heavy for you. Let me give you a hand.划线部分应该翻译成“帮你一下”
①  正确
②  错误
【判断题】 Mr. Li came across an old friend yesterday. They were both surprised.划线部分应该翻译成“登门拜访”
①  正确
②  错误
【判断题】 If you put yourself in the customers shoes, you may realize why the thing isnt selling.划线部分应该翻译成“把鞋送到顾客家里”
①  正确
②  错误
【单选题】 Peter could hardly catch what I said, _____ he?
①  could
②  couldn’ t
③  did
④  didn’ t
随机题目
【单选题】 “一国两制”中的行政区( )
①  行使地方政府的权力
②  享有完全自治权
③  享有立法权
④  享有高度的自治权
【单选题】 全面推进依法治国的总目标是( )
①  到建党100周年的时候实现现代化
②  建设中国特色社会主义法治体系,建设社会主义法治国家
③  有法可依、执法必严、违法必究
④  实现“不敢腐、不能腐、不想腐”的局面
【单选题】 我国的改革是一场深刻的革命,但不属于社会革命的范畴,因为( )
①  改革是社会主义基本矛盾的自觉调整
②  改革不触及生产关系
③  改革只在上层建筑领域中进行
④  变革现有的根本制度
【单选题】 社会主义发展最直接的动力是( )
①  阶级斗争
②  改革
③  物质利益原则
④  精神文明建设
【单选题】 以下不符合江泽民八项主张精神的是( )
①  坚持一个中国的原则
②  台湾可以代表中国同外国发展经济文化联系
③  不承诺放弃使用武力
④  倡导两岸领导人开展沟通和交流
【单选题】 社会主义核心价值的基础是( )
①  马克思主义指导思想
②  中国特色社会主义共同理想
③  民族精神和时代精神
④  社会主义荣辱观
【单选题】 党的十八届三中全会吹响的号角是( )
①  实事求是
②  全面深化改革
③  与时俱进
④  求真务实
【单选题】 我国自改革开放以来,对市场经济认识上的重大突破是( )
①  市场经济是法制经济
②  市场经济对资源配置起基础性调节作用
③  市场经济不属于社会基本制度的范畴
④  市场经济是由国家干预的经济
【单选题】 台湾问题的实质是( )。
①  中国的内政问题
②  中国同美国的关系问题
③  中国同日本的关系问题
④  中国同国民党的关系问题
【单选题】 社会主义核心价值体系的精髓是( )
①  马克思主义指导思想
②  中国特色社会主义共同理想
③  民族精神和时代精神
④  社会主义荣辱观