【简答题】【消耗次数:1】
Translate the following sentence into ChineseAs the world is getting more densely populated, pollution presents a severe problem.
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【单选题】 There are some areas which are still densely populated ____ their severe weather conditions.
①  due to
②  with regard to
③  regardless of
④  but for
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.3. He came first in the race.
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.2. The Greens is very kind to us.
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.In fact, it has nothing to do with him at all.
【简答题】 Translate the following sentence into ChinesePeople gain fortunes not only by hard labor but also by honesty.
【简答题】 Translate the following sentence into English.我刚到家电话就响了。
【简答题】 Translate the following sentence into ChineseRapid industrial growth makes new demands on science and technology.
【简答题】 Translate the following sentence into ChineseThis is an important meeting. Please see to it that you are not late for it.
【简答题】 Translate the following sentence into ChineseProfessor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.
【简答题】 Translate the following sentence into ChineseToday the quality of our natural environment has become an important issue.
随机题目
【多选题】 制造和服务的区别一般来讲主要是从这几个方面()。
①  可视、可触摸
②  库存
③  劳动力要求、自动化程度
④  物理场所
⑤  用户定制
【多选题】 根据本讲,5G的行业应用实例包括()
①  新凤鸣的5G智能车间
②  5G云游戏
③  “5G+4K直播”
④  苏州星洲学校5G MR智慧教学
⑤  青岛5G远程吊车
【多选题】 根据本讲,工业互联网平台企业一定要抓住( ),我们的平台才能够建设好。
①  以价值为主线
②  以问题为导向
③  以解决企业的痛点为突破口
④  以经济效益为目标
【单选题】 本讲提到,将茶杯植入感知芯片,并与个人的健康数据相匹配,使个人和茶杯之间基于数据展开一种()效应。
①  正反馈
②  负反馈
③  正相关
④  负相关
【单选题】 数字化的制造业核心竞争力体现在面向制造业服务的()。
①  工业软件
②  基础软件
③  农业软件
④  服务软件
【单选题】 根据本讲,指出物联网是泛在互联的是()。
①  国际电信联盟
②  欧盟
③  温家宝
④  国际物联网会议
【单选题】 根据本讲,()为全球最大的软件企业国家。
①  德国
②  美国
③  英国
④  日本
【单选题】 根据本讲,5G演进遵循移动通信每()年一代迭代周期的规律。
①  7
②  12
③  8
④  10
【单选题】 工业设计就是应用于()的设计过程。
①  产品
②  制造
③  工业
④  零件
【单选题】 根据本讲,在半导体产品的各个门类中,销量和价格最具弹性空间的产品之一是()?
①  芯片
②  存储器
③  处理器
④  模拟芯片