【单选题】【消耗次数:1】
我国刚性路面设计理论为()。
弹性地基上的小挠度弹性薄板理论
弹性地基上的弹性厚板理论
文克勒地基上的小挠度弹性薄板理论
文克勒地基上的弹性厚板理论
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【单选题】 线性需求曲线中点的点弹性为单一弹性,中点以下部分任何一点的点弹性为( )。
①  富有弹性;
②  缺乏弹性;
③  完全弹性;
④  完全无弹性。
【判断题】 陡峭的线性需求曲线的弹性大,平坦的线性需求曲线的弹性小。()
①  正确
②  错误
【判断题】 陡峭的需求曲线弹性一定小,平坦的需求曲线弹性一定大。
①  正确
②  错误
【单选题】 弹性联轴器包括( )
①  弹性套柱销联轴器
②  弹性柱销联轴器
③  以上为正确答案
【单选题】 如果弹性元件是线弹性的,则悬架的刚度只能是()。
①  线弹性;
②  非线性;
③  可能线性也可能非线性;
④  与弹性元件无关。
【判断题】 需求曲线为直线时,在单位弹性点上总收益为最大。
①  正确
②  错误
【多选题】 现代组织理论强调组织结构的设计应具有弹性,也就是说( )都要随环境的变化而变动。
①  组织的部门机构
②  职责的规定
③  利润的高低
④  职位的安排
【单选题】 为了说明供给价格弹性的各种程度,经济学家的弹性不包括哪类( )
①  客户质量弹性
②  供给弹性无穷大
③  单位供给弹性
④  供给无弹性
⑤  供给富有弹性
【判断题】 一般说来,生活必需品的需求弹性比奢侈品的需求弹性要小。
①  正确
②  错误
【单选题】 砌体弹性模量的取值为:()
①  原点初始弹性模量;
②  时的割线模量;
③  时的切线模量;
④  时的割线模量。
随机题目
【简答题】 <img src="https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/88FE88F0EE2C2E719AC98E20785E9585.png" style="" title="0.png"/><img src="https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/9E63F004D69797EAABB12E1860FF0995.png" style="" title="1.png"/>=[填空1]
【简答题】 Directions: Translate sentence by using “nothing more than”.1. He ___________ (只不过是一个做白日梦者).
【简答题】 Directions: Translate sentence by using “nothing more than”.5. For many people, drinking alcohol___________(只不过是一种愉快的放松方式).
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the words given below. Change the form if necessary.[integrity; conscience; yield; appoint; assure; ensure; demonstrate; clarify; preserve; scarce]5. The man, who had been[填空1]that the plane would be on time, sighed with relief.
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the phrases given below. Change the form if necessary.[collide with; take hold of; for a moment; head for; ever since; be full of; share with; make fun of]4. As he fell, his head[填空1]the table.
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with the words given below. Change the form if necessary.[hug; flatten; ancestor; amazing; solemnly; comfort; awful; desperately; uproot; cousin]7. Extending your tongue helps[填空1]the back of your tongue.
【简答题】 Translate the following sentence into English.多亏了一系列的新发明,现在的医生能够成功地治疗这种疾病了。
【简答题】 Translate the following sentence into ChinesePeople gain fortunes not only by hard labor but also by honesty.
【简答题】 Translate the following sentence into English.他没有努力学习功课,否则的话,他可以通过考试。
【简答题】 Direction: Fill in the blanks with thephrases given below. Change the form if necessary.[sell out; in other words; consist of; stand for; rely on; demand for; engage in; at hand; yield to; confront with]10. Id just like to move to a neighborhood where I wouldnt have to see all the problemsIam[填空1]every day.