【判断题】【消耗次数:1】
评估风险程度,考虑现有控制措施的充分性并确定风险是否可接受的过程是风险评价。
正确
错误
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【单选题】 风险评估是风险识别、( )、风险评价的全过程
【单选题】 采取业务分包、购买保险等方式和适当的控制措施,将风险控制在风险承受度之内的策略是风险应对的(  )。
①  风险规避
②  风险降低
③  风险分担
④  风险承受
【单选题】 (  )是企业在权衡成本效益之后,准备采取适当的控制措施降低风险或者减轻损失,将风险控制在风险承受度之内的策略。
①  风险规避
②  风险分担
③  风险承受
④  风险降低
【单选题】 审计人员可接受的审计风险为5%,评估被审计单位的重大错报风险为40%,则检查风险为?
①  20%
②  70%
③  95%
④  12.5%
【单选题】 审计人员可接受的审计风险为5%,评估被审计单位的重大错报风险为40%,则检查风险为( )
①  20%
②  70%
③  95%
④  12.5%
【单选题】 审计人员可接受的审计风险为5%,评估被审计单位的重大错报风险为40%,则检查风险为
①  20%
②  70%
③  95%
④  12.5%
【多选题】 中金所国债期货风险控制措施包括?
①  保证金制度
②  涨跌停板制度
③  熔断制度
④  持仓限额制度
【单选题】 如果某一审计项目可接受的审计风险为5%,重大错报风险为76%,则可接受检查风险应为( )。
①  12%
②  6.6%
③  8.92%
④  13%
【单选题】 如果某一审计项目可接受的审计风险为5%,重大错报风险为76%,则可接受检查风险应为( )。
①  12%
②  6.6%
③  8.92%
④  13%
【判断题】 在既定的审计风险水平下,可接受的检查风险水平与认定层次重大错报风险的评估结果呈反向关系。
①  正确
②  错误
随机题目
【单选题】 Anger and bitterness had preyed upon me continually for weeks and a deep languor had succeeded this passionate struggle.
①  [A]几个星期来,气恼和痛苦不断地袭击着我;这种感情上的折磨后,我感到浑身无力。
②  [B]几个星期来,我处在气恼和痛苦之中;遭受这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
③  [C] 几个星期来,我又气又恨,感到非常苦恼;经历了这种感情的折磨后,我感到浑身无力。
④  [D] 几个星期来,我经受着气恼和怨恨的吞噬;这种感情过后,我感到浑身无力。
【单选题】 The car beeped at me until I fastened my seatbelt.
①  A.汽车向我发出了嘟嘟的声音,直到我系上了安全带。
②  B.汽车发出嘟嘟的声音,我系上安全带就不响了。
③  C.汽车在我系上安全带之前才发出嘟嘟的声音。
④  D.汽车发出嘟嘟的声音,我才系上了安全带。
【单选题】 9. 泰特勒(Tytler)提出的著名翻译原则是:_______。
①  A. 译文应完整地再现原文的思想内容。
②  B. 译文的风格、笔调应与原文的性质相同。
③  C. 译文应像原文一样流畅自然。
④  D. 以上选项都正确。
【单选题】 4.下面哪句话的描述是错误的?________。
①  A.美国著名翻译理论家奈达提出了“动态对等”原则。
②  B.“动态对等”原则是指,运用交际理论和信息论的原理,将焦点从传统的译文与原文两个文本的比较转移到两个过程的比较,使人们注意到影响信息接收的各种语言和文化因素。
③  C.奈达曾将“动态对等”的提法改成了“功能对等”原则。
④  D.翻译求的是“形式对等”,而非”动态对等”。
【单选题】 下面哪个译文是错误的?_____。
①  A.This is the last placewhere I expected to meet you. 译文:我最后在这里见到你。
②  B.We are sorry about the delay in sendingyou the revised specifications. 译文:迟迟未告你方修正规格,甚歉。
③  C.We regret to learn that you havefailedin obtaining the licence. 译文:得知你方未能获得许可证,深表遗憾。
④  D.Owing to the absenceof any news from you, we have sold the goods elsewhere. 译文:由于没有得到你方任何休息,我们已将该货另售别处。
【单选题】 Scarcely less important than machinery in the agricultural revolution was science.
①  A. 在农业革命中,科学没有机械重要。
②  B. 在农业革命中,机械没有科学重要。
③  C. 在农业革命中,科学和机械几乎同等重要。
④  D. 在农业革命中,机械和科学都不怎么重要。
【单选题】 2. 下面哪个选项是错误的?_________。
①  A. dry goods:纺织品
②  B.white goods:白色的货物
③  C.white wine:白葡萄酒
④  D.toilet water:花露水
【单选题】 Alice rudely showed me the door.
①  A.爱丽斯无礼地向我指了一下门的位置。
②  B.爱丽斯无礼地让我看了看她的门。
③  C.爱丽斯无礼地把我送到门口。
④  D.爱丽斯无礼地把我轰出了门。
【单选题】 Brindley worked, for example, to improve the grinding of flints, which were used in the rising pottery industry.
①  A. 为了改进例如燧石的研磨过程,布林德雷努力工作着,燧石是新兴陶瓷工业的常用材料。
②  B. 例如,布林德雷努力改进新兴陶瓷工业常用材料的研磨过程--燧石。
③  C. 例如,布林德雷努力改进燧石的研磨过程,燧石是新兴陶瓷工业使用的材料。
④  D. 布林德雷努力改进例如燧石的研磨过程,燧石是新兴陶瓷工业使用的材料。
【单选题】 Egypt’s very soil was born in the Nile’s annual flood; with the flood came the life-giving mud that made Egypt the granary of the ancient world.
①  A.埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。河水泛滥,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
②  B.埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。河水泛滥带来泥沙,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
③  C.因为每年河水泛滥,泥沙形成了埃及的土地,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
④  D.万物之所以能生长,是因为埃及的土地是尼罗河每年泛滥带来的泥沙而形成的。埃及就这样成了古代世界的粮仓。