【判断题】【消耗次数:1】
学习一门课程,只需要关注其内容。课程说明、课程大纲以及课程考核方案可以不予理会。
正确
错误
参考答案:
复制
纠错
相关题目
【判断题】 课程既可指一个学习阶段的全部教育内容,如中学课程,也可指一门学科的教育内容,如数学课程、语文课程等。
①  正确
②  错误
【单选题】 进入课程学习初始界面,点击需要查看的某门课程,点击什么按钮可以查看该门课程的成绩构成比例。
①  目录
②  考核权重
③  笔记
④  作业
【判断题】 点击我的课程下每门课程的封面后可以开始课程学习。
①  正确
②  错误
【单选题】 一名教师只能教一门课程,一门课程可以被多名教师讲授,则教师和课程之间的联系类型为( )
①  A.1:1
②  B.1:M
③  C.M:1
④  D.M:N
【单选题】 ( )展示的是该课程的课程考核信息
①  章节学习
②  课程介绍
③  课程考核
【判断题】 广义的课程是指一门学科。
①  正确
②  错误
【单选题】 按课程内容的属性划分,课程可以分为( )
①  一元化课程与多元文化课程
②  分科课程与活动课程
③  显性课程与隐性课程
④  校本课程与园本课程
【判断题】 课程目标是指某门课程在教学上总体要达到的结果,即一门课程的教学活动所要促成的学生的身心变化。(?? )
①  正确
②  错误
【单选题】 通过学习平台查看所学课程的课程标准,了解课程性质与任务、课程教学目标、教学内容结构、教学内容与要求、学习建议、课程( )等相关要求。
①  考试题型
②  考试时间
③  考核方式
【判断题】 某门课程“学习进度”为100%时表明已完成该课程的线上视频学习。
①  正确
②  错误
随机题目
【判断题】 项目后评价是项目工作做完后的经验总结,根据项目实际情况,未必是非做不可的一项工作。( )
①  正确
②  错误
【单选题】 <img title=1行列式.png alt=1行列式.png src=https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/35C48936EBB6D9AC6C9FC8B9A8DDDFEE.png/>
①  m+n
②  -(m+n)
③  n-m
④  m-n
【单选题】 <img title=6.png alt=6.png src=https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/43B61C7141C3B0829ED0C03ACCA7264A.png/>
①  10
②  -10
③  8
④  -8
【简答题】 <img src="https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/1C15C678338B379303C998EB6D7A948A.png" title="1.png" alt="1.png"/>[填空]
【简答题】 <img src="https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/A793623C0A1154C6652EA4D7CC351C58.png" title="2.png" alt="2.png"/>[填空]
【简答题】 <img src="https://huaweicloudobs.ahjxjy.cn/4CF96D45259A24DA74853BB7A91E222E.png" title="6.png" alt="6.png"/>
【单选题】 4._____birdis____animalthatcanfly.
①  A; an
②  The; a
③  An; an
④  A; a
【填空题】 Direction: Fill in the blanks with thephrases given below. Change the form if necessary.[sell out; in other words; consist of; stand for; rely on; demand for; engage in; at hand; yield to; confront with]2. I soon found that someone else had already done the work I was doing.[填空1],I was wasting my time.
【填空题】 Direction: Fill in the blanks with thephrases given below. Change the form if necessary.[ought to; look forward to; in wonder; give way to; look down; on the way to; reach out; put one’s arm around; trip over; cut into]5. As we gather once again among loved ones, let us also[填空1]to our neighbors and fellow citizens in need of a helping hand.
【简答题】 Translate the following sentence into Chinese.The way of online learning will much benefit everyone at work in the long run.